Wednesday, March 01, 2006

Trouble with English sounds and letters

English is a funny language. According to the American Heritage Book of English Usage,
“English adopted its alphabet, except for the letters j, u, and w, from the one used by the Romans to represent the sounds of Latin, and the fit was not an exact one. English is a Germanic language that has borrowed many words from French, Dutch, and other languages, and the result is a phonological mishmash in which certain letters are pronounced differently depending on the origin of the words they appear in.”
That basically means that our alphabet doesn’t exactly match our spoken sounds. We have 26 letters, but over 40 sounds. Depending on the region, distinctions between vowel sounds may push the number of English sounds over 50. Anyone wanna learn an alphabet with 50 letters? No? Well, it might be easier to spell in English if we did, but then again, it might not.

There’s really no way to fully identify all the vowel sounds and have those recognized worldwide, especially where those sounds are combined with the r. One vowel sound that is completely without a letter though is oo (boot {long sound}, took {short sound}).

The consonant sounds are more predictable. Currently, commonly accepted consonant sounds that do not have their own letters are ch (chat), ng (long), sh (shin), th (thin), th (this), and zh (vision). The hard and soft th sounds can be given to one letter. The ng sound is really two sounds blended closely together, so it doesn’t really need its own letter. Adding these sounds as letters would give the English language a 30 letter alphabet. Adding the oo vowel puts it at 31.

But, there are sounds that aren’t commonly recognized. For example, the sound tt, as in little, is often reduced to a flick of the tongue in a way that sounds just like the Spanish r. Not many people notice they even pronounce the tt in this way. Once recognized, this will add yet another sound to the English language, putting the total alphabet at 32 (so far).

All this put together would produce an alphabet something like this:
Aa Bb Cc CHch Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss SHsh Tt THth TTtt Uu Vv Ww Xx Yy Zz ZHzh OOoo

Of course, for easier identification, it might be a good idea to give the new letters their own forms, such as joining line or even custom new shapes.  We could bring back some older letters that fell into disuse for various reasons about the 14th Century.  The letter thorn  (Þ) would be very useful in modern writing.

Additionally, there are consonant and vowel sounds that this new alphabet does not cover. For example, there is a soft and hard y sound (yes {hard}, you {soft}). But this alphabet would at least represent all of the major sounds. Of course, if this would be ever accepted, a respelling of many English words would follow. Experience with English might suggest this would actually worsen the link between English spoken and English written language. Oh well.

Tuesday, February 28, 2006

Trouble with Treo

Well, my old Treo 600 has now been replaced with a new Treo 600. I'm sync'ing all the software onto the new device. It's all hella easy. Not like trying to restore a Windows machine or anything. Just put the button, and everything is loaded on the new device in working order, same as before. Thank you PalmOne. lol

Monday, February 27, 2006

Friday, Saturday, Futurama

Allie and I met up with Miriam Friday night at Nola’s in downtown Palo Alto. Miriam’s company had a function there in the lounge area, so Allie and I showed up as it was ending, to keep the night going. That was a fun night. On Saturday, Allie and I had lunch and diner with some of her relatives. I think her cuzins like me. Even though they are a bit younger, we has some lively conversations about cars, music and even cartoons, if that isn’t a bit surprising. I found out that the makers of Futurama are currently working on 4 made for DVD new Futurama movies. I haven’t been able to confirm this, but I like the rumor.

Friday, February 24, 2006

Much ado about English thangs oh, and that Shakespeare guy

So as a random little project, I wondered what Shakespeare might look like if
it was translated into Modern English. I chose the opening soliloquy by Romeo when he enters the Capulet garden for the famous balcony scene. This seemingly easy task took on an added dimension when I found out that this is really a speech criticizing Queen Elizabeth. How does one translate text that metaphor laid upon metaphor? Thinking about how difficult it is to translate from Renaissance English to Modern English, I have got to wonder how anyone can possibly think the Bible is properly translated from ancient Hebrew to ancient Greek to Latin and then to all the different languages around the world. Well, here’s my attempt at translating this one small section of Shakespeare. BTW, I didn’t keep the original meter because that exercise is pointless. If anyone has any comments on this, I’m perfectly willing to adjust it.

What’s that light suddenly appearing in the window over there?
It’s dawn and, and Juliet is the sun.
Rise up, brilliant sun and put down the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,
Because you, her servant, are way more brilliant than her
Stop being her servant because she’s the one who is envious of you;
Her virginal regal outfit is nothing but sick and green
Only idiots wear it. Get rid of it!
It’s my woman. Yo, it’s my love!
I wish she knew it!
She speaks but says nothing. What’s up with that?
Her eyes glance my way, she wants to talk! Finally, it’s time.
Oops, my bad. She can’t see me. She doesn’t know I’m here.
The two most brilliant stars in all heaven,
Going away on some business, beg her eyes
To shine their twinkle until they come back.
What if her eyes remained on her face?
The brightness of her check would way outshine those stars,
As daylight does to a lamp; her eyes do to the stars in heaven
If the atmosphere was filled with her glow
The birds would sing and think it was not night.
Look how she leans her cheek upon her hand!
Oh, I wish I was a glove on that hand,
So I could touch that cheek!

Tuesday, February 21, 2006

Winter Olympics IMHO

So, the Winter Olympics might be better renamed to the European Olympics. No wonder the Winter Olympics lacks popularity! Most of its sports are very European centric. How much Bobsleighing or Ice Skating is possible in places like Nigeria or Costa Rica? Sure, China and South Korea have been welcomed into the mix, but these two are from regions that are winter sport friendly. At least they add snowboarding. That's actually exciting to watch, since they allow contact and there's a good chance for at least one big wipe out! The woman's Snowboarding Cross final had three wipe outs, and one of those was from the #1 contender celebrating before she crossed the finish line! lol Anyways, U.S.A.! U.S.A.! hehe
Oh, and one comment about those South Korean speedskaters! Speed Skating is not a team sport unless it's Team Pursuit! The South Koreans are pretty much just outright cheating by playing as a team instead of individuals. It's legal right now, but if they keep it up, I'm sure the rules are going to be changing to not allow that sort of team work in the future. They screwed a couple of better racers out of gold medals because they were working together. If a racer isn't going for the gold medal, they don't belong in the finals! The teamwork strategy is not in the spirit of the Olympics for non-team competitions.

Daytime Motorcycle Cop with Radar

Well, my record is now 18 and 3. For some reason, I haven't been able to avoid a ticket when I'm pulled over by a motorcycle cop with a radar gun at daytime. All three of my tickets have been issued by this very specific demographic! Cops are normallly pretty cool about thangs when they pull me over. Normally, they give warnings of some type or another. But for some reason, when they fit that particular demographic, they issue a ticket to me. Bummer. Traffic school, here I come.